“見送り”,在日语里的几种不同意思介绍(附发音和例句)

“見送り”,其发音为:みおくり。它在日语中有以下常见意思:

(1)送行、送别:表示去送别人离开,如 “友人を見送りに空港へ行った”(去机场送朋友)。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由经验宝(Jingyanpal.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。


(2)观望、注视:指以一种关注的态度看着某个事物或情况的发展,比如 “情勢を見送りする”(观望形势)。

(3)放过、不追究:有对某种行为或事情不进行进一步处理,予以放过的意思,像 “今回だけ見送りにする”(这次就放过你)。

个人感觉,从我们中文的角度,“見送り”的“送别”含义容易理解,但“观望”、“搁置”、“推迟”从字面上不是容易推测出来,所以应当多加留意。


注:本文由经验宝(Jingyanpal.com)原创,最后更新时间为:2025年3月07日 6:07:23 PM。未经授权,严禁转载。