常用副词“いつも”是什么意思?其对应的汉字(kanji)写法是怎样的?(附例句)

“いつも”是日语里的一个常用副词,但你是否知道它的具体含义呢?另外,许多日语平假名都有对应的汉字(kanji)写法,いつも也不例外,那么它的汉字写法又是什么?接下来,经验宝(Jingyanpal)为大家快速介绍,并提供实用例句,帮助大家掌握其用法。

日语副词いつも,其中文意思是:总是、一直、通常。相当于英文里的:always,every time,usually。它用来形容一种持续、经常性的状态。据我们了解,いつも对应的汉字写法是:何時も。注意日语里何時的发音就是:いつ。而在问句里,何時还可以用来询问时间。比如:いつ来ますか?(你何时会来?)

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由经验宝(Jingyanpal.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

我们看一个使用了いつも的日语例句:その女優はいつも最高の演技をする。(这位女演员总是呈现出最好的表演。)


注:本文由经验宝(Jingyanpal.com)原创,最后更新时间为:2023年12月02日 8:44:58 AM。未经授权,严禁转载。

粤语里的“伪”、“伪装”,究竟该如何发音?(注意不能读成“为”的音)

粤语(广东话)里的“伪”字,个人感觉比较容易读错,也不太好读准。一些初学者认为在普通话拼音里,“伪”字和“为”字的发音一样,就想当然地认为,粤语里伪的读音就是为的读音。其实这是不正确的。下面经验宝给大家快速介绍:“伪”、“伪装”,粤语中究竟该如何正确发音。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由经验宝(Jingyanpal.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

如果你想了解“伪”字标准的粤语发音,不妨听听香港巨星张国荣的一首经典作品《Monica》,里面有一句歌词唱道:Ah, 将真心当是。这里,我们可以很明显地听到“伪”的发音是:ngai6。注意这里的数字6是指该字的音调。粤语里,与伪发音接近的字还有:毅,艺,魏等。类似的,那么“伪装”这个词的粤语读音则是:ngai6 zong1。最后,在香港女歌手谢安琪《人妻的伪术》中,有这样一句歌词:能叫你确信我极幸福不是善,你也可以从中听到“伪”字的发音哦。


注:本文由经验宝(Jingyanpal.com)原创,最后更新时间为:2023年11月20日 12:35:35 PM。未经授权,严禁转载。

粤语里的“大力啲揸落”,是什么意思?

粤语里存在着大量独具特色的地道短语及句子,它们会由普通话里较少见到的某些汉字构成,对于粤语不太熟悉的朋友,乍一看可能很难理解这些说法的具体意思。本文中,经验宝就给大家介绍:粤语里的”大力啲揸落”,到底是什么意思?

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由经验宝(Jingyanpal.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

“大力啲揸落” 是粤语(广东话、香港话)中一句实用的口语表达,它的意思是:用更多力气抓下去,使劲一点握住。在粤语里,”大力啲” 意为:用力一点,”揸落” 意味着抓下去。注意,“揸”这个字有:抓住、握住、拿住之意,近似于英文里的“grab,hold,squeeze”等单词。除了大力啲揸落这个说法,与揸字有关的常用粤语短语还有:揸车、揸波、揸FIT人等。感兴趣的小伙伴可以进一步查询它们的具体含义。


注:本文由经验宝(Jingyanpal.com)原创,最后更新时间为:2023年10月31日 9:51:03 PM。未经授权,严禁转载。

“いつまでもお若い”是什么意思?“いつまでも”有对应的汉字吗?

“いつまでもお若い”是日语里一句比较常见的对别人(尤其是漂亮女性)外貌、年龄的赞美之辞。由于这个句子里的假名(仮名,kana)较多,因此不少的小伙伴可能觉得它的意思理解起来比较困难。不过别担心,经验宝接下来会给大家快速介绍:いつまでもお若い是什么意思?いつまでも有对应的汉字吗?看完后,相信你会很轻松地掌握这个表达。

如果你听到别人对你说いつまでもお若い,你应该感到很开心。因为这句话的意思是:永远年轻,相当于英文里的:forever young。指一个人保养得当,容貌没有随着时间的流逝而变老。我们分解一下,句中的いつまでも,意思是:永远。而お,是一个尊敬的说法。若い,则是年轻的,读作:wakai。对于若い这个词,经验宝之前的文章里有介绍过。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由经验宝(Jingyanpal.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

这个句子中的いつまでも是个难点,主要因为全是假名。但是其实它是有对应的汉字(kanji)写法的,可以帮我们更好地理解记忆。いつまでも的汉字写法是:何時迄も。这里的いつ,对应何時,意思是什么时候。まで,对应的是迄,意思是直到。も,一般多指:也、甚至。合起来,何時迄も指:永远。怎么样?这样拆分解释之后,是不是更易懂了呢?


注:本文由经验宝(Jingyanpal.com)原创,最后更新时间为:2023年10月19日 8:27:39 AM。未经授权,严禁转载。

“届ける” vs “届けられている”,二者分别是什么意思?有何区别?

“届ける” 和 “届けられている” 都是日语中较为常见的动词,由于外观相近,初学者往往不太清楚二者的意思和区别。实际上,它们之间的区别主要在于语法结构和语义,下面经验宝给大家快速介绍。

“届ける”(发音为:todokeru),意思是:交付、传递,相当于英文里的deliver。它是一个主动形式的动词,表示主语执行动作并把某物送交给其他人或将某物送达到某处。这个动词强调动作的主动性。例如,”私は友達に手紙を届ける。”(Watashi wa tomodachi ni tegami o todokeru)意为”我会将信件递交给朋友”,这里的主语是执行动作的人(“我”,即:私),也就是信件的发送者。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由经验宝(Jingyanpal.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

“届けられている”(todokerarete iru),其意思是:被交付,被传递,类似于英文里的being delivered。它是被动形式的动词。这个形式强调的是动作的接受者,而不是执行者。例如,”手紙が友達に届けられている“(tegami ga tomodachi ni todokerarete iru)意为”信件已经被送达给朋友了”,这里强调的是信件已经被交到接收者的手中,而不关心发送者是谁。

最后小结一下,”届ける” 是主动形式,着重强调动作的执行者,而 “届けられている” 是被动形式,强调动作的接受者。具体选用哪个可根据你所要强调的对象来确定。


注:本文由经验宝(Jingyanpal.com)原创,最后更新时间为:2023年10月05日 9:34:14 AM。未经授权,严禁转载。